Serbia's Ambassador to the World

Bringing the truth about Serbia to the world

Ambasador Srbije u svetu — u Novom Magazinu

Prošle nedelje u četvrtak, srpski časopis Novi Magazin, koj izlazi jednom nedeljno, objavio je duži članak o meni, mojoj ćerki i mom radu na popravljanu imidža Srbije. Mnogo hvala Mirjana Pantić i Zoranu Rašu što su napisali članak:

Ma kakav špijun, ja samo volim Srbiju

Francuz Karl Odbur zamenio je život u rodnoj Francuskoj životom na beogradskom Zelenom vencu, svojevoljno se prihvatajući misije da celom svetu pokaže da u Srbiji ne žive ljudi zarasli u brade, koji nikada nisu videli sapun. Mirjana Pantić je otkrio šta ga je motivisalo da dođe i počne da radi na unapređenju imidža zemlje.

Zove se Karl Odbur (Karl Haudbourg). Iz Francuske je u Beograd došao sa svojom sedmogodišnjom ćerkom Lunom pre nepune dve godine. Karl ima misiju. Uporan je da promeni nezavidan imidž Srbije u svetu, koji i deceniju posle uvođenja demokratije, nije uspeo da se oslobodi balasta prošlosti i primetno unapredi. Karla Odbura u misiju nije poslala ni vlada u Parizu, niti francuska tajna služba, niti Evropska unija. Izazova da objasni strancima da u Srbiji ne žive ljudi zarasli u brade, koji ne koriste dezodorans i nikad nisu probali čokoladu, Karl se prihvatio svojevoljno.

Predstavlja se kao ambasador Srbije u svetu. Svoju misiju Karl Odbur ne opisuje kao ulepšavanje stvarnosti, već iznošenje realne slike o Srbiji. "Imam samo jedan cilj a to je da iznesem istinu o Srbima kroz objavljivanje istinitih priča ljudi koji su upoznali Srbe i uvideli kakav su narod oni zaista. Želim da razbijem sliku koja je pogrešna i mnoge ljude dovodi u zabludu", objašnjava Odbur za Novi magazin.

Njegovo glavno oružje za promenu predstave o Srbiji u inostranstvu, posebno među mlađom populacijom, jeste internet. Otvorio je veb stranu www.ambassador-serbia.com, na kojoj objavljuje afirmativne priče o Srbiji, fotografije i video zapise. Sajt dnevno poseti oko 5.000 ljudi, od kojih je polovina iz Amerike, oko 30 odsto iz Srbije, a ostatak iz drugih delova sveta. Sjajna statistika, posebno ako se uzme u obzir da Karl Odbur svoje aktivnosti ne reklamira u medijima već se oslanja isključivo na širenje informacija o svom radu putem interneta, posebno društvene mreže "Fejsbuk".

"Slušao sam još pre osam godina srpske političare kako govore da imidž Srbije mora da se promeni. Ali, čini mi se da nisu ništa na tome uradili", ističe Karl Odbur, uporan u svojoj misiji da dovede što više turista u Srbiju, a Srbe koji su se rasuli po inostranstvu ubedi da se vrate i ulažu u razvoj zemlje iz koje su potekli.

U Srbiju se, kaže, zaljubio 2002. godine, kada je video jedan dokumentarac koji je prikazao realnu sliku o zemlji – niti ju je preterano veličao, niti je surovo ponižavao. Počeo je da se interesuje za istoriju Srbije, kulturu, društvo… Kaže da lično nikada nije imao predrasude o Srbiji, ali da to nije slučaj i sa većinom njegovih sunarodnika, koji su medijske priče isprčane u negativnom kontekstu primali zdravo za gotovo.

Predhodni život mi se odvijao u Srbiji: Kad je 2005. godine krenuo da poseti Srbiju, grupa mladih ljudi sa kojima je bio veče pred odlazak na put rekla mu je: "Jesi li lud? Šta ćeš tamo? Znaš li da je u Srbiji ratno stanje?!"

Nije se obazirao na priče. Došao je da upozna društveni ambijent i kulturu o kojoj je čitao. "Boravio sam u Beogradu nedelju dana. Kad sam prošetao ulicama, imao sam osećaj da sam ovde već bio. Možda je u nekom mom prethodnom životu ovde bio moj dom", ispričao je Karl na odličnom engleskom, sa izraženim francuskim naglaskom.

Prošlo je 15 dana po njegovom povratku u Francusku kad mu se supruga požalila na bolove u stomaku. Odveo ju je do bolnice. Lekar mu je saopštio vest koja mu je pomenila život. Rekao mu je da Karolin, njegova supruga i Lunina majka, ima rak dojke koji je metastazirao. Ako se ne podvrgne trapiji, može da računa na još dve sedmice života…

Karl se rodio u Parizu gde je živeo 20 godina. Radio je u modnoj industriji, za italijanske i francuske kompanije. Bio je dizajner posvećen kreiranju ženskih tašni za kupovinu. Pred dolazak u Srbiju živeo je u jednom gradiću kod Bordoa, na zapadnoj obali Francuske.

Sa Karolin je proveo 20 godina. Bila je, kaže, njegova najveća ljubav. Kad se razbolela, posvetio se njenom lečenju, pokušavao da joj pomogne i istovremeno podiže ćerku. Karolin je početkom 2008. godine izgubila bitku s rakom. Na Karlovim grudima.

Naredne godine Karl je odlučio da spakuje kofere i sa ćerkom Lunom započne nov život u Srbiji. Počeo je da uči srpski, pokrenuo je sajt i otvorio nekoliko "Fejsbuk" stranica za promociju Srbije, među kojima su "Beautiful Belgrade" (Predivni Beograd) i "Beautiful Serbia" (Predivna Srbija). Na prvoj ima oko 4.300 fanova, dok je na drugoj "Fejsbuk strani", koju je otvorio sa jednim drugom iz Srbije, čak 29.300 ljudi.

"Mnogo volim ovu zemlju. Zaljubio sam se u nju. Ljudi su veoma ljubazni, dobronamerni, srećni. Nasmejani su, slobodni", kaže Karl. Nada se da će u Srbiji jednog dana naći svoju novu ljubav.

Sad smo Srbi i radićemo ono što rade Srbi: Ceo dan Karl Odbur provodi odgovarajući na elektronsku poštu, pišući tekstove o znamenitostima Srbije i Beograda, o zabavi, ljudima… Najčešće ga, kaže, kontaktiraju potencijalni turisti iz Sjedinjenih Američkih Država, koji se raspituju o Srbiji sa željom da je posete. Zanima ih da li je rat u Srbiji prošao i da li je bezbedno tu doći.

"Amerikanci misle da je Srbija ono što su godinama gledali na mreži Si-En-En (CNN), a to nisu bile lepe slike. Uspevam da ih ubedim da dođu ovde i razuvere se. Mnogi od njih mi se jave prilikom posete. Oduševljeni su. Ne sećam se da je jedan stranac rekao da mu se Beograd nije dopao", kaže Karl i dodaje da ga mnogo boli kad u stranoj štampi vidi loše slike Srbije. Uvek šalje pisma redakcijama u inostranstvu koje objavljuju članke prožete informacijama koje naršavaju imidž Srbije i Beograda.

Bezbedost je jedan u nizu razloga zbog kojih se Karl odlučio na život u Srbiji. Dok smo šetali Kalemegdanom, Luna je jurila okolo na svom trotinetu. U više navrata se udaljavala od nas 50 metara i više, a Karl je pokazivao na nju prstom i govorio: "Vidiš, u Francuskoj nikad nisam smeo da je pustim da se toliko udalji. Jednostvano nisam mislio da je dovoljno bezbedno".

Lunu će u jesen upisati u Osnovnu školu "Vladislav Ribnikar" na Vračaru, gde se deo predavanja odvija na francuskom jeziku. Krenula je polako da uči srpski. Kada tata reši da malo odmori od pisanja tekstova o Srbiji, onda izađu vani da bi se Luna igrala. Ne smeta joj to što ne govori srpski da bi se družila s ostalom decom. "Nije deci potreban jezik da bi se razumeli u igri", rekao je Karl kroz smeh pokazujući trogodišnju devojčicu koja je u tom trenutku pokušavala da se popne na Lunin trotinet.

Na pitanje šta najviše voli u Beogradu, Luna je odgovorila: "Volim sve". Karl kaže da se toliko vezala za Srbiju, da ne želi da ode u Francusku ni za praznike, jer joj je Beograd veoma zanimljiv. Oseća se slobodno, sretna je. Pre neki dan su šetali Knez Mihailovom ulicom i Karl ju je pitao da li želi kući, pošto pada mrak. Ona je insitirala da ostane. "Tata mi smo sada Srbi i moramo da radimo ono što Srbi rade", našla je Luna dobar izgovor da još malo šeta ulicama, pošto je videla da Beograđani ostaju sa decom u šetnji i kad se smrkne. Omiljene lokacije su im Ada Ciganlija i Kalemegdan, a događaj kojem se najviše raduju je Noć muzeja. Obožavaju "Karađordevu šniclu"

Ipak, kopkalo me je jedno pitanje – kako uspeva da se izdržava u Srbiji od jednog sajta? Da li zaista pije vodu ta priča da se toliko zaljubio u ovu zemlju da u njoj želi da ostane zauvek. Da ne radi možda za francusku tajnu službu ili je agent CIA?

Za sada se, odgovara, oslanja na ušteđevinu. U decembru prošle godine je na sajtu pokrenuo rubriku za donacije, da bi ljudi mogli da podrže njegove aktivosti. Prikupio je deset donacija ukupne vrednosti 425 evra. Donacije može da primi samo iz inostranstva, pošto se plaćanje obavlja putem pej pala (PayPal), što nije dostupna opcija za Srbiju. U maju je pokrenuo i doniranje putem SMS poruka, da bi i građani Srbije mogli da pomognu. Na njegovom sajtu su prikazani svi podaci o donacijama. Ako mu ne bude uspelo da živi od sajta i promocije Srbije, probaće da nađe neko drugo rešenje, jer svakako želi ovde da ostane.

A CIA? Ne, kaže da nema veze s njom, niti je iko u Srbiji do sada posumnjao da bi on mogao da bude agent. Njegova priča jeste neobična i teško nam je da shvatimo da se neko iz inostranstva doselio u Srbiju zato što ju je stvarno zavoleo. Nekako smo navikli da ljudi mogu da se zaljube u Ameriku, Veliku Britaniju ili Španiju i da ostanu tamo da žive. Ali u Srbiju, nikako. Možda mi sami nemamo najlepše mišljenje o zemlji u kojoj živimo pa ne možemo da zamislimo da za nekog to može da bude idealno mesto za život. Osmesi na Karlovom i Luninom licu dok šetaju Beogradom govore drugačije. Moguće je.

Serbia’s Ambassador To The World In Novi Magazin

On Thursday last week, a Serbian magazine called Novi Magazin (a weekly publication) had published a large article about me, my daughter, and my work on improving Serbia’s image. Many thanks to Mirjana Pantić and Zoran Raš for making this happen. So for today’s blog entry, Anna Jekich Pullinger has translated the article in to English:

I’m no spy, I simply love Serbia

Karl Haudbourg, who left his French homeland for a new life in Zeleni Venac, voluntarily took it upon himself to show the whole world that Serbia is not populated with bearded people who have never met a bar of soap. Mirjani Pantić has uncovered what motivated him to come to Serbia and start working on improving Serbia’s image.

Karl came to Belgrade from France with his now 7 year old daughter, Luna, almost 2 years ago. Karl is on a mission. He is determined to change the unenviable image Serbia has in the world, which, even a decade after democratization, has been unable to shake off the burden of the past or make any noticeable strides. Karl’s mission did not come from the French government, nor the French secret service, nor even the European Union. His self-imposed challenge is to convince foreigners that Serbia is not full of bearded men who don’t use deodorant and have never tasted chocolate. Karl took on this challenge willingly.

Karl presents himself as Serbia’s ambassador to the world. He describes his mission as not to embellish the truth, but to present the true picture of Serbia. “I have only one goal and that is to publish the truth about Serbs via the real stories of people who have become acquainted with Serbs and have seen what kind of people they really are. I want to tear down that false image that has given so many people the wrong impression.”

His main weapon for changing the way Serbia is represented abroad, especially among the young, is the internet. Karl set up a website, www.ambassador-serbia.com, where he publishes positive stories about Serbia, along with photographs and videos. The site has an average of 5,000 visitors a day, of which half are from America, about 30% from Serbia, and the rest from other countries. These are wonderful numbers, especially in view of the fact that Karl does not advertise his activities in any media and relies entirely on getting the word out via the internet, particularly through the social networking of Facebook.

“I heard as long as 8 years ago Serbian politicians talking about how the image of Serbia had to be repaired. However, it looks to me like they haven’t done anything about it.”, Karl points out, determined in his goals to bring ever more tourists to Serbia and to convince Serbs scattered all around the globe to come back and participate in the redevelopment of their homeland.

He first fell in love with Serbia, as he says, in 2002 when he watched a documentary film that presented the country realistically – it neither excessively praised, nor overly denigrated it. He became interested in the history of Serbia, the culture, the people…

He ­says he, himself, never had any prejudices about Serbia but that such was not the case with most of his compatriots who took the negative media stories on board as fact.

My previous life I spent in Serbia: In 2005 Karl visited Serbia for the first time. He spent the evening before his departure with a group of young friends who said to him, “Are you crazy? What do you want to go there for? Don’t you know that there is war in Serbia?”

He paid no attention to that kind of talk. He came here to find the friendly atmosphere and culture he had read about. “I spent a week in Belgrade. As I walked around the streets, I had a feeling that I’d been here before. Maybe this was my home in a previous life.”, explained Karl in excellent English that he spoke with a noticeable French accent.

Fifteen days after his return home, his wife started complaining about stomach pain. He took her to the hospital. What the doctor told him changed his life. He said that Caroline, Karl’s wife and Luna’s mother, had breast cancer which had metastasized. Unless she underwent immediate treatment, she would only have two weeks to live…

Karl was born in Paris where he lived for 20 years. He worked in the fashion industry for Italian and French manufacturers. As a designer he dedicated himself to creating women’s handbags. Before he came to Serbia, he lived in a small town near Bordeaux, on France’s west coast.

Caroline and Karl had been together 20 years. She was, as he says, his one true love. When she became ill he devoted himself to caring for her, trying to help her while at the same time raising their daughter. Early in 2008 Caroline lost her battle with cancer. She died in Karl’s arms.

The following year Karl decided to pack his bags and embark on a new life in Serbia with his daughter. He started learning Serbian, created his website and opened several Facebook pages to promote Serbia, including “Beautiful Belgrade” and “Beautiful Serbia.” On the former he has about 4,300 fans, but on the latter, which he created with a friend in Serbia, he has 29,300.

“I love this country very much. I fell in love with it. The people are very kind, well-intentioned, happy. Smiling and easy-going.”, says Karl. He hopes that one day he might find a new love in Serbia.

Now we are Serbs and we do what Serbs do: Karl spends his whole day replying to electronic mail, writing about interesting things in Serbia and Belgrade, about the businesses, the people…His most frequent inquiries come from potential tourists from the U.S. who want to know about Serbia with a view to visiting here. They are interested in whether the war is over and if it’s safe to come here.

“Americans think that Serbia is what they have been shown for years on CNN, and that’s not a pretty picture. I do my best to convince them to come and see for themselves. Many of them get in touch with me while they are here. They are thrilled. I don’t remember even one foreigner saying that he didn’t like Belgrade.”, says Karl and adds that it is painful to him when he sees a bad image of Serbia presented in the foreign press. He always writes to the editors abroad who publish articles infused with disinformation that undermines the image of Serbia and Belgrade.

Safety is one of the things on Karl’s list of reasons why he decided on a life in Serbia. As we were walking through Kalemegdan, Luna rode around us on her scooter. Many times she was 50 or more meters away from us, and Karl pointed to her and said : “See, in France I could never have allowed her to go off like that. I simply wouldn’t have felt it was safe.”

Luna will start school in the fall at Vladislav Ribnikar School in the Vracar district of Belgrade where some of the lessons are in French. She is gradually learning Serbian. When her dad decides to take a little break from writing about Serbia, the two of them go out together so that Luna can play. When it comes to playing with other children, not speaking Serbian is no problem for her. “Children don’t need language to understand each other when they play.”, said Karl, smiling, as he noted a 3 year old girl who at that moment was trying to climb onto Luna’s scooter.

In answer to the question about what she likes best about Belgrade, Luna said “I like everything.” Karl says that she is so at home in Serbia now that she has no desire to go to back to France for holidays, because Belgrade is so interesting to her. She feels relaxed, she’s happy. The other day they were walking down Knez Mihajlova Street and Karl suggested that they might head home since it was getting dark. Luna insisted on staying where they were. She said, “Daddy, we are Serbs now and we must do what Serbs do.” Luna had found a clever excuse to stay out longer because she had noticed that Belgraders have their children out with them even after dark. Karl and Luna’s favorite spots are Ada Ciganlija and Kalemegdan, but what gives them the most fun is museum night. They love to eat cutlets Karadjordje-style.

One question still bothered me – how does he manage to live in Serbia with what he makes from one website? Does that story hold water about how he fell in love with this country and wants to stay here always? Maybe he does work for the French Secret Service or is an agent for the CIA?

For the time being, he replies, he has to live on his savings. In December of last year he added a donation link to his website so that people could support his activities. So far he has received 10 donations totalling 425 euros. He can receive donations only from abroad because the payments go through PayPal, which is not an option in Serbia. In May he enabled donations via SMS messages, so that citizens of Serbia could help out. The website displays all the donation information. If he is unable to realize enough financial support from the website and promoting Serbia, he will have to search for another way to get an income because, either way, he wants to remain here.­­­­

But the CIA? No, Karl says he has no connection to them, nor has anyone in Serbia ever been suspicious that he might be an agent. His story is unusual and it’s hard for us to comprehend that a foreigner would move to Serbia because he sincerely loves this country. Somehow we are more used to people falling in love with America, Great Britain or Spain and moving there. But Serbia, never. Maybe we, ourselves, don’t have the best opinion of the country in which we live and don’t believe it’s possible that to someone else it can be the ideal place. The smiles on Karl’s and Luna’s faces as they stroll through Belgrade speak otherwise. It’s possible.

Oh Yes, We Have Electricity In Serbia & Cows In Belgrade

I’ve recently received a message from a person from the United States asking me if we have electricity in Serbia! Oh yes, we have electricity in Serbia (and in Belgrade) and there is less electricity problems in Serbia than in Silicon Valley! He can thank Nikola Tesla that he has power in his US home… And, oh yes, Serbia is a desolate country (take it with a grain of salt) that is mostly populated by some farmers withholding milk from cows… even in Belgrade, the capital and largest city of Serbia. Photo taken today on Terazije square. Click to enlarge.